Sign In Forgot Password
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>

M A Weekly Bulletin - PARACHAT VAYIGACH - 4 JANVIER 2020/ 7 TEVET 5780

01/03/2020 11:37:19 AM

Jan3

M.A. WEEKLY BULLETIN  PARACHAT VAYIGACH

SHABBAT TIMES
candle lighting 4:05
chabbat morning :8:30  am
havdalla 5:14 pm

   

 

 

 

 

 

PARACHAT VAYIGACH –

4 JANVIER 2020   / 7 TEVET 5780

PETIHAT HAHÉKHAL ALBERT KISHIK

 

 

HAZKAROT:

Selim Halabi (ZL)

Elie Benizri (ZL)

Dr.Nissim Shems (ZL)

Isaac Sasson (ZL)

 

Le mardi 7 janvier, jour de jeûne de Assara Bétevet ( 10 Tevet)

Le jeûne commence à 6 :10 am et se termine à 5 :01 pm

Le jeûne du 10 Tevet se rapporte à la prise de Jérusalem

par Nabuchodonosor, roi de Babylone, en 586 avant l'ère courante

Voir ci-dessous du l'histoire du jeune de 10 Tevet  (in english)

 

Vayigach - en bref

Genèse 44, 18 - 47, 27

 

Judah s’approche de Joseph pour demander la libération de Benjamin, s’offrant comme esclave à la place de son jeune frère. Devant cette expression de loyauté l’un envers l’autre, Joseph ne peut davantage se contenir et leur révèle son identité. « Je suis Joseph, dit-il d’une voix chargée de pleurs, mon père vit-il encore ? »

Ses frères sont accablés de honte et de remords, mais il les réconforte en leur disant : « Ce n’est pas vous qui m’avez fait venir ici, c’est D.ieu, afin de nous sauver, nous et tout le pays, de la famine. » Il se jette ensuite au cou de Benjamin et pleure.

Les frères, chargés de présents, s’empressent de retourner en Canaan pour y apporter la bonne nouvelle. Jacob descend alors en Égypte avec ses fils et leurs familles, soixante-dix âmes en tout, afin d’y retrouver Joseph après 22 ans de séparation. Sur son chemin, il reçoit la promesse de D.ieu :

« N’hésite pas à descendre en Égypte, car Je t’y ferai devenir une grande nation. Moi-même, Je descendrai avec toi en Égypte ; Moi-même Je t’en ferai remonter. »

Joseph rassemble les richesses de l’Égypte au profit de Pharaon en vendant nourritures et semences pendant la famine. Pharaon donna à Jacob et à sa famille la région fertile de Goshen, où les enfants d’Israël connurent une prospérité prodigieuse.

 

 

 

Haftara for Vayigash – Yehezkel’s sticks (Ezekiel 37:15-28)

This week’s Haftara is a prophecy to Ezekiel during the period of the destruction of the temple and the land. The twelve tribes were exiled and scattered from their land. Through Ezekiel, God tells the people that he will one day reunite the tribes of Israel. This is similar to the parasha where Yosef had been exiled and he and the brothers are all reunited. In the parasha, Yosef and Binyamin embrace. The commentaries learning from this Haftara see this unification as a precursor to the future reunification of Yosef’s son Ephraim who led the ten tribes, and Binyamin who was part of Yehuda. God promises that even though in the past, the Kingdom of Israel had been split in two (the ten tribes vs. Binyamin and Yehuda) we will one day all come together again in unity.

  1. is commanded by God to take 2 sticks. On one he writes “Of Yehuda and Israel associated with him” and on the other stick to write: “For Yosef – the stick of Efraim – and all of Israel associated with him”. He is then to put the two sticks together to symbolize the future reunification of all of Israel together again the Northern tribes of Israel and the Southern tribes of Yehuda. We then read the famous verses: “Never again shall they be 2 nations and never again shall they be divided into 2 kingdoms”. From almost the very beginning of the Israelite Kingdom Bnei Yisrael had a civil “war” and was split between 2 kingdoms Yehuda and Yisrael. God promises that they shall one day come together again. We also read the well-known verse: “Then they shall be my people, and I will be their God”

 

 

Vayigash: du drame familial à la délivrance

La paracha Vayigach voit le dénouement d’un drame familial dont l’influence s’étend à tout le peuple Juif. Yossef, vendu en esclavage par ses frères, se retrouve séparé de son père Yaacov et exilé de sa terre. Dans une contrée hostile, ne laissant présager aucun espoir, il parvient à inverser cette descente infernale, s’impose dans son nouvel environnement et accède aux plus hautes sphères, en devenant le Vice-roi de l’Egypte. Des années plus tard, alors que la famine sévit, ses frères se rendent en Egypte demander de l’aide. Les reconnaissant, Yossef va les mettre à l’épreuve en menaçant de garder prisonnier Benyamin, le plus jeune de la fratrie. Yehouda, l’aîné, entame un plaidoyer pour sauver Benyamin, prêt à se sacrifier pour qu’il soit épargné. C’est alors que Yossef révèle sa véritable identité.

«Je suis Joseph, le frère que vous avez vendu pour l’Egypte. Et maintenant, ne vous affligez et ne vous reprochez pas de m’avoir vendu ici, car c’est pour la subsistance que .D m’a envoyé avant vous. (…) D. m’a envoyé avant vous pour assurer votre survie dans le pays et vous nourrir pour une grande délivrance. »[1] Ce passage interpelle car il contient un paradoxe. Si les tourments de Yossef s’inscrivent dans un plan divin, pourquoi Yossef insiste-t-il tant à tester la volonté de ses frères à sauver Benyamin ?

Si Yossef est nommé dans la Tradition Juive « Yossef Hatsadik », Joseph le Juste, c’est parce que de manière paradigmatique, il saura préserver et défendre son identité, ses valeurs, sa vocation d’hébreu. Et ce malgré les tentations, malgré son immersion totale dans la civilisation égyptienne, malgré son accession aux plus hautes sphères du pouvoir. Il est en effet parvenu à se hisser au plus haut rang et devient la personnalité la plus puissante de l’Egypte, après le Pharaon. Yossef ouvre la voie à ce qui va devenir une constante dans l’histoire juive. Partout où ils se sont trouvés, les Juifs, partis de rien, fuyant les persécutions et la misère, à force de persévérance, se sont intégrés et ont contribué positivement au sein des pays d’accueil, aussi bien dans les domaines politiques que culturels. L’épisode de Yossef nous apprend ainsi à surmonter nos épreuves et à puiser la force de les transcender. Sa « descente » en Egypte acquiert tout son sens des années après, alors que la famine sévit. Yossef a compris que ses tourments passés lui permettent aujourd’hui de sauver son peuple et répète deux fois à ses frères, « D. m’a envoyé avant vous ». C’est aussi car Yossef, dans sa chute, a continué d’avancer et de construire, malgré les difficultés et l’affliction, qu’il va initier du Bien de l’épreuve et que les faits vont s’entrelacer positivement pour conduire à un dénouement apaisé.

 

Vayigash Quiz

1) Q. Why did Yosef weep on Binyamin’s necks (plural) and Binyamin on Yosef’s neck (singular)?

A. The Midrash here sees a sign for the future and explains that Yosef cried for the destruction of the 2 Temples, which would be located in Binyamin’s territory. Binyamin cried for the destruction of the Mishkan Shilo, which would be located in Yosef’s territory.

 

2) Q. How many granddaughters accompanied Ya’akov into Egypt?

A. The Midrash teaches that there were two: Serach - Asher’s daughter, and Yocheved - Levi’s daughter (who was Moshe’s mother; Moshe was Levi’s grandson according to some opinions, others interpret that she was a descendent of Levi but not his actual daughter). It seems difficult to imagine that in all the grandchildren there were only 2 granddaughters. In addition, it is unlikely that they were the mothers of all the future generations. It may be that there were other granddaughters that were not mentioned in the text.

 

 

2)Q. How many years did the famine in Egypt last?

A. Two years. The midrash states that it was predicted to last seven years but once Ya’akov came to Egypt the famine ended. The Ach Moshe questions: If this is correct, then why did Ya’akov stay in Egypt and not simply return immediately to his home. The only reason he came to Egypt was to be sustained during the famine, but according to this Midrash the famine ends just as he arrives in Egypt.

 

3)Q. Why did Ya’akov offer sacrifices before descending to Egypt.

A. Ramban explains that before descending to Egypt, Ya’akov realized that the exile was beginning for them and feared it. He offered sacrifices, so that Divine judgment should not be aimed against them in exile. This is a reasonable explanation as Abraham was promised that his descendents would go into exile and be slaves before returning to the land. Ya’akov would have likely known about this prophecy.

 

4) Q. Why do we eat hazeret (vegetable) on Pesah at the seder?

A. The Yerushalmi in Masechet Pesahim 82 writes that the reason we eat hazeret on Pesah is because in the beginning it is sweet and then it becomes bitter. This is similar to what the Egyptians did to us in Egypt. In this week’s parasha it says that Pharaoh gave Yosef’s family the best of Egypt (47:6) and eventually the Egyptians embittered their lives with difficult labor. The unanswered question is why do we have both Hazeret and Maror as separate items at the Pesah table if they are one and the same thing?

 

5) Q. What can we learn from the Egyptian’s hospitality toward Bnei Yisrael?

A. In Masechet Berachot, we are taught a lesson regarding hospitality based on this week’s parasha. In 47:6 it is written that Pharaoh had ulterior motives in providing hospitality to Yosef’s family. He wanted them to help him. Yet, the Torah rewards this hospitality by commanding us not to antagonize the Egyptians because we were visitors in their land. How much more so, if one hosts a person and helps feed him and shelter him, his reward will be great. The midrash is teaching us how important it is to be hospitable to guests.

 

6) Q. When Pharaoh asked Ya’akov his age why did he say: “I lived so few and miserable years...and I have lived much less than my fathers”?

A. It is explained that when Pharaoh saw Ya’akov he was surprised at how old he looked. He had not seen such old men in his lifetime. The ideal lifespan of men at the time was 120 years (as Hashem said it would be in Bereshit 6:3). Ya’akov therefore responded that firstly he is only 130 years old even though he appears much older. He continues that it was the hardships of his life that made him age faster. Secondly, he responds that he still has not achieved the age of his father and grandfather so he will probably live even longer. Another similar explanation given by the midrash teaches that when Ya’akov came, the Nile rose and watered all of Egypt for the first time in two yeas (ending the famine early). Pharaoh wanted to know how long Ya’akov still had to live so he can know how long the blessings will last. Ya’akov answered, I only look old since I suffered my whole life, but I still have many years till I become as old as my fathers when they died.

 

 

 

Le pardon

וַיְכַלְכֵּל יוֹסֵף אֶת אָבִיו וְאֶת אֶחָיו וְאֵת כָּל בֵּית אָבִיו לֶחֶם לְפִי הַטָּף: (בראשית מז:יב)

Joseph assura la subsistance de son père et de ses frères ainsi que de toute la famille de son père. Genèse 47,12

Joseph nous a enseigné à rendre le bien pour le mal, comme il le fit à l’égard de ses frères, en veillant à leurs besoins durant le reste de sa vie. Il fut capable de pardonner à ses frères non seulement parce qu’il avait acquis la pleine maîtrise de lui-même, mais surtout parce qu’il avait compris la nature du mal humain. Comme nous l’avons vu, l’acte pernicieux des frères de le vendre en esclave servit le projet de D.ieu que Joseph devienne en définitive vice-roi d’Égypte. Joseph considéra l’aboutissement heureux des agissements de ses frères plutôt que leur caractère indigne.

De même, nous demandons à D.ieu d’agir envers nous comme Joseph agit avec ses frères, en considérant nos fautes comme des actes heureux en définitive et d’y répondre avec bonté. Pour faire que D.ieu soit inspiré de percevoir nos fautes comme des actes ultimement heureux, nous devons au préalable nous-mêmes en faire de même, en voyant dans nos manquements une invitation à nous améliorer

 

 

The Fast of the Tenth of Tevet/Asara B'Tevet

Only one fast in the Jewish year can ever be observed on Friday. That fast is the Tenth of Tevet. The reason no fasts are observed on Friday is because the pleasure of Shabbat would be compromised if people were to enter Shabbat in a state of hunger. However the exception to that rule is the Tenth of Tevet. In rare circumstances we fast all day Friday and break our fasts with the wine of Kiddush on Friday night. Why, of all the fasts, did our sages allow only the Tenth of Tevet to be observed on a Friday?

The fast of the Tenth of Tevet commemorates the surrounding of Jerusalem by the armies of the Babylonian king Nebuchadnezzar. The other fast days commemorate days when many people died or holy places were burned, but Asara B'Tevet is different. The tenth of Tevet does not mark a day when many people were killed or anything was burned but it is the day the siege started. It was the seed for the destruction that later took place.

This explains why it should be that the Tenth of Tevet is so important; why it is an event that is allowed to infringe on the pleasure of Shabbat itself. Not even Tisha B'Ab, the day marked with the most destruction, is allowed to infringe on the enjoyment of Shabbat, only Asara B'Tevet. Since although the Tenth of Tevet was only the beginning of the siege of Jerusalem, in reality, it was as though the two Batei Mikdash (Holy Temples) and the other disasters that were to grow from that seed had already happened on the tenth of Tevet - what followed was merely the playing out of a scenario that was already a full-fledged reality. This shows us the importance and seriousness of the day. Every person who is part of the Jewish community must join in the mourning on this terrible day (there are those that feel the fast should be abolished after the establishment of the state of Israel). It is the easiest of all fasts as it ends so early. We are taught that those that join the rest of the nation in difficult days will merit to enjoy the happy days of the nation and merit the witnessing of the third temple.

 

L’unité du Am Israël et la techouva

Le passage cité nous indique une volonté divine, accompagnée de la volonté de Yossef d’avancer en dépit de la tourmente. Cela produit un enchainement des faits, conduisant à la réconciliation de la famille et au sauvetage du peuple Juif de la famine. La paracha ne déresponsabilise pas pour autant la fratrie, qui s’est conduite cruellement envers son frère. L’ordre des premières paroles prononcées par Yossef, révélant son identité à ses frères, ne semble pas choisi au hasard. Il rappelle d’abord qu’il est « le frère que vous avez vendu »[2]. Il évoque seulement en second lieu les desseins de D’. Il use d’un subterfuge accusant le jeune Benyamin de vol et va tester durement la volonté de ses frères de le sauver afin de le ramener à leur père Yaacov. Le titre de la paracha est aussi le premier mot employé dans le texte : « יְהוּדָה אֵלָיו וַיִּגַּשׁ / Yehouda s’approcha de lui »[3]. Nous assistons à la techouva de Yehouda, qui s’extrait de sa faute passée à l’encontre de Yossef, « en s’approchant de lui » et cette fois-ci, en tentant l’inimaginable, allant jusqu’à proposer de devenir esclave à la place de Benyamin. Selon Maïmonide[4], en plaçant ses frères dans une épreuve morale extrême, Yossef marque sa volonté de vérifier qu’ils regrettent sincèrement leur faute passée et que, replacés dans le même contexte, ils vont cette fois-ci, faire preuve d’une solidarité fraternelle sans faille, conduisant à une profonde et solide réconciliation. Au travers de ce conflit familial, opposant les enfants issus de Léa et Rachel, c’est l’unité du Am Israël qui se trouve en jeu.

En ces temps contemporains troubles, où la communauté juive de France, connait une situation difficile tout en s’enlisant dans des conflits internes, la paracha Vayigach nous rappelle que nos liens se doivent de primer et que les notions de solidarité, d’unité et d’engagement sincères et désintéressées ne sont pas vaines. Une paracha bouleversante, riche d’enseignements et tellement proche de nous.

 

 

 

ENGLISH PROVERBS WITH THEIR MEANINGS

 

 

It’s no use crying over spilt milk.

There is no point in staying upset over a mistake because you can’t undo what has happened.

Learn to walk before you run.

Learn basic skills first before venturing into complex things.

One shouldn’t miss forest for the trees.

Sometimes you get so focused on small details that you may miss the larger context

Silence is half consent.

If you don’t object to what someone says or does, you may be assumed to agree to some

What goes around comes around.

If someone treats other people badly, he or she will eventually be treated badly by someone else.

You can lead a horse to water but you can’t make it drink.

You can show people the way to do things, but you can’t force them to act.

If you can’t beat them, join them.

If you can’t beat your opponent, then work alongside them for mutual benefit.

Don’t bite off more than you can chew.

Don’t take more responsibility than you can handle.

Silence is half consent.

If you don’t object to what someone says or does, you may be assumed to agree to some extent.

 

LE SOURIRE DU CHABBAT

 

Un type passe au tribunal pour chèque sans provision. Pour se défendre, il précise :
– Mais je n’ai acheté que de l’apéritif sans alcool, un fromage sans matière grasse et du chocolat sans sucre, avec ce chèque sans provision !
Le juge répond :
– Bon, alors ce sera un mois sans sursis ! »

 

Le professeur de chimie inscrit la formule HN03 sur le tableau. Il interroge ensuite un élève :
– Que signifie cette formule ?
– Heu, je l’ai sur le bout de la langue, monsieur !
– Crachez-la tout de suite, c’est de l’acide nitrique !

 

Un prof dit a ses élèves:
– Les hommes intelligents sont toujours dans le doute. Seuls les imbéciles sont constamment affirmatifs.
– Vous en êtes certain?, demande une élève.
– Absolument certain!

 

A large family, the Pfieffers, with seven, thank G-d, healthy children, moved to America from Europe. They were having a difficult time finding an apartment to live in. Many apartments were large enough, but the landlords objected to such a large family. After several days of unsuccessful searching, the father asked the mother to take the four younger children to visit the cemetery while he took the older three to find an apartment.

After they had looked most of the morning. they found a place that was just right. Then the landlord asked the usual question: "How many children do you have?" The father answered with a deep sigh, "Seven ... but, four are with their dear mother in the cemetery."

He got the apartment.

 

CHABBAT CHALOM

MAGHEN ABRAHAM

 

David Hasson

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------

 

LIFECYCLE EVENTS

Celebrate a lifecycle event with us by sponsoring a Kiddouch

 

CONGREGATION MAGHEN ABRAHAM

 

Contact Us

Maghen Abraham
POB 111, Succ Snowdon, Montreal,

H3X 3T3
4894 St-Kévin 
Montréal, Québec, Canada 
Tel: 514-943-6779514-943-6779-943-6779. David Hasson-737-3695 

macommunaute@maghenabraham.com

 
Thu, March 28 2024 18 Adar II 5784