Sign In Forgot Password

M A Weekly Bulletin - CHEMINI ATSERET ET SIMHAT TORAH

10/09/2020 01:01:09 PM

Oct9

M.A. WEEK    EDITION SPÉCIALE 
 CHEMINI ATSERET ET SIMHAT TORAH

SHABBAT TIMES
candle lighting 6: 00
chabbat morning :9:00  am
havdalla ; 7:01
FIN DE LA FÊTE 6:59 PM  DIMANCHE

 

 

                    

 

Samedi et Dimanche 10 et 11 Octobre 2020/ 22 et 23 Tichré 5781

CHEMINI ATSERET ET SIMHAT TORAH

Horaires des prières à Chevra Kadisha

Minha  ce vendredi soir  : 6:00 pm      Chahrit Chabbat : 9 :00 am

 

Dans la Amida de du moussaf ce chabbat nous commençons à dire Machiv Harouah ou Morid Haguéchem  . Mais le changement à Barekh Alénou se fera seulement le 5 décembre

 

Le Chabbat prochain, Chabbat Béréchit à la Spanish, Minha à 5 :45 pm

À Chemini Atséret, alors que nous achevons cette saison de fêtes, nous récitons à Dieu une prière particulière pour la pluie. La pluie représente les bénédictions de la croissance et de l’abondance. Grâce à tout l’ardent travail d’Eloul, de Roch Hachana, de Yom Kippour et de Souccot, nous avons parcouru un long chemin. Notre rôle consiste à présent à maintenir cette énergie tout au long de l’année.

 

At Shmini Atseret, an independent holiday from Sukkot, Hashem wants us to stay one extra day with him

 

This is analogous to a king who invited his sons to a feast for a number of days. When the time came for them to leave, he said: “My sons! Please stay with me one more day)

 

 

 

Hazkarot :

Rosa Sasson, (zl) mére de Selim Sasson et Yvonne Hazan

Jacques Hazan,(zl)  époux de Yvonne Hazan

Moshé Hakim(zl) époux de Diana Hakim

Elliott  Khadoury(zl) fils de Ruth Khadoury

 

 

ous remercions la famille Raffoul pour le généreux don fait à la mémoire de leur père Ezra Raffoul (zl)

 

Bon anniversaire à Mark Sasson et Dody Hasson

 

  Mabrouk                          

 

                               Annonce de naissance :

 

Mazal Tov à Dov et Julia Aintabi pour la naissance d’une fille

             

                          Heureux grand-parents :

Saad et Ruth Aintabi et Joel et Linda Schwartz

 

 

 

Nous regrettons cette année l’annulation de la Soucca, du diner dans la soucca, les hatannim et sutout notre grange joie de Simahat Torah. Espérons que Hachem fasse un miracle et nous délivre de cette pandémie qui a détruit notre vie normale et nous a empéché de jouir pendant nos fêtes de Pessah a Simhat Torah

Nous regrettons cette année l’annulation de la Soucca, du diner dans la soucca, les hatannim et sutout notre grange joie de Simahat Torah. Espérons que Hachem fasse un miracle et nous délivre de cette pandémie qui a détruit notre vie normale et nous a empéché de jouir pendant nos fêtes depuis  Pessah a Simhat Torah

 

 

 

 

 

SHMINI ATSERET AND  SIMHAT TORAH

 

 

At Simhat Torah, we conclude the reading of the Torah by reading the last Parasha of Vezot Haberacha and start all over again with the reading of Parashat Bereshit

Shemini Atzeret is another Yom Tov. One is required by biblical law to be happy on Shemini

Atzeret (both days). Please make every effort to do so. Although it may be difficult these days with what is happening in this world, to be happy

so many days in a row, it is a very important Mitzva, so please try your best.

 

 

 

 

Chemini Atséret et Sim’hat Torah

 

Fête de clôture des solennités de Tichri, Chemini Atséret célèbre notre dernier « tête à tête » avec Dieu avant le retour à la routine de l’année.

par Rav Shraga Simmons

Plus...

FacebookTwitterEmailChaque année, nous célébrons une fête d’une semaine appelée Souccot. Autrefois, pendant la semaine de Souccot au Saint Temple de Jérusalem, on offrait un total de 70 offrandes de taureaux. Le Talmud explique qu’ils correspondent aux 70 nations du monde. En effet, le Temple n’était pas uniquement destiné aux Juifs. Lorsque le Roi Salomon construisit le Temple, il demanda spécifiquement à Dieu de tenir compte des prières des non-juifs qui viennent au Temple (Rois I, 8 :41-43). Et le prophète Isaïe se réfère au Temple en tant que « Maison pour toutes les nations » (Isaïe 56:7).

Le Temple était le centre universel de la spiritualité, un foyer à partir duquel la conscience de Dieu se répandait dans le monde. En réalité, le Talmud soutient que si les Romains avaient réalisé à quel point la présence du Temple leur était bénéfique, ils ne l’auraient jamais détruit !

Ensuite, à la fin de Souccot, Dieu ajouta un jour particulier, appelé Chemini Atséret, littéralement le « huitième jour d’Assemblée. » Ce jour-là, un seul taureau était offert, qui représentait le peuple juif.

Le Midrach compare ce jour au dernier repas qu’un roi offre à ses fils avant que ces derniers prennent congé de lui : « Mes enfants, s’exclame le souverain. Il m’est difficile de me séparer de vous, restez encore un jour ! »

Chemini Atséret représente donc un jour de grande intimité avec notre Créateur qui demande à Ses enfants juifs de rester auprès de Lui pour passer des moments privilégiés en sa compagnie. (Talmud- Souccot 55b)

Chemini Atséret est un véritable jour de fête public, comme on le voit dans Lévitique 23:36. Bien qu’il suive immédiatement la fête de sept jours de Souccot et qu’on le considère souvent comme une partie de Souccot, c’est en réalité une fête en soi, distincte de Souccot. De ce fait, on récite la bénédiction de Chéhé’hiyanou, et l’obligation de vivre dans la Soucca ne s’applique pas.

Au-delà de la nature

Na’hmanide (un Sage originaire d’Espagne du 12e siècle) explique un beau concept kabbalistique : le nombre sept représente le monde de la nature. On dénombre sept jours dans la semaine, sept notes dans la gamme musicale et sept directions (gauche, droite, haut, bas, devant, derrière et centre). « Sept » - représenté par les sept jours de Souccot - est le monde de la nature. « Huit » - symbolisé par Chemini Atséret - désigne ce qui est au-delà de la nature.

Le peuple juif, explique le Talmud, est au-delà de la nature. Nous avons survécu à toutes les persécutions, exils, difficultés et expulsions possibles. Et malgré tout, nous avons réussi et prospéré bien au-delà de notre petit nombre. Comme Mark Twain l’écrit : « Toutes choses restent mortelles, à l’exception du Juif ; toutes les autres forces passent, mais il demeure. Quel est le secret de son immortalité ? »

Le « secret », comme nous le savons, c’est le don précieux que Dieu a octroyé au peuple juif, la Torah. Comme le rabbin Emmanuel Feldman l’écrit :

« La Torah est le pont mystérieux reliant le Juif à Dieu, par lequel ils interagissent et communiquent, et par l’intermédiaire duquel Dieu accomplit Son alliance avec Son peuple pour les soutenir et les protéger. »

Aucune coïncidence donc, si à Chemini Atséret, nous fêtons aussi l’achèvement d’un cycle annuel de lectures de la Torah et le début d’un nouveau cycle. On se réfère affectueusement à cet événement en nommant cette fête Sim’hat Tora, littéralement, « La joie de la Torah. » (En dehors d’Israël, Sim’hat Torah est célébré le jour suivant Chemini Atséret.)

D’où vient la coutume de finir à la fois la lecture de la Torah et de la recommencer simultanément le même jour ? Nos Sages l’expliquent : « Pour montrer que la Torah nous est chère comme un nouvel objet et non comme un antique commandement délaissé. Comme il est tout nouveau pour nous, nous courons tous pour l’accueillir. » Nous chantons et dansons pendant des heures autour de la bima (l’estrade où l’on lit la Torah), portons les Rouleaux de la Torah et exprimons notre joie d’avoir l’occasion de nous rapprocher si intensément de Dieu. 

 

 

LA PRIÈRE POUR LA PLUIE ; machiv harouah ou morid haguechem

L'office de Moussaf de Chemini Atseret commence par une prière spéciale pour la pluie : Tefilat haGuéchem. A partir de cette époque de l'année, pendant tout l'hiver et jusqu'au premier jour de Pessa'h, nous intercalons dans la Amidah (dans la deuxième bénédiction appelée Guevourot ou « actes puissants ») les mots « Machiv haroua'h oumorid haguéchem », glorifiant D.ieu « qui fait souffler le vent et tomber la pluie ». Le premier jour de Pessa'h, nous récitons une prière analogue pour la rosée : Tefilat Tal. A partir du premier jour de Pâque, pendant tout l'été, les mots Machiv haroua'h etc. sont supprimés et remplacés par les mots « Morid hatal » – « qui fait venir la rosée ».

La prière pour la pluie récitée le jour de Chemini Atseret est impressionnante (comme la prière pour la rosée récitée à Pessa'h). L’officiant est vêtu de blanc et récite la prière d'un air qui nous rappelle les Jours Solennels de Roch Hachana et Yom Kippour

La raison d'être de ces prières spéciales est facile à comprendre : les mois d'hiver en Terre Sainte sont la saison des pluies et la vie de ce pays en dépend. Si les pluies tombent à temps et en quantité suffisante, la terre produira du blé et des fruits, mais dans le cas contraire, le pays sera exposé à la famine, ce qu’à D.ieu ne plaise.

Pendant l'été, il ne pleut jamais. Pendant ces mois d'été, le sol se dessécherait complètement et le pays se changerait en désert si ce n'était la rosée qui tombant pendant la nuit, mouille légèrement le sol en brillant comme des perles aux premiers rayons du soleil.

La pluie en hiver et la rosée en été sont d'une importance vitale pour la vie du pays. Et puisque nous, Juifs, reconnaissons que D.ieu est le Maître de l'univers, que c'est Lui qui dirige les vents et les nuages et qui fait pleuvoir, nous nous adressons à Lui, hiver comme été, pour lui demander respectivement la pluie et la rosée. Nous demandons la pluie (guéchem) à Chemini Atseret, au début de la saison d'hiver et à Pessa’h, qui est le commencement de l'été, nous prions que D.ieu nous donne la rosée (taL)

 

 

MASHIV HARUAH

 The first, called “Avot,” “forefathers,” praises G-d as the G-d of our forefathers, as a great and awesome G-d, Who remembers their merit in our behalf. The next blessing extols G-d’s Might as the Healer, the One Who gives life and takes it, and Who does not forget those who have died, and Who ultimately will bring about the resurrection of the dead. The third blessing in this Section describes G-d’s Holiness, and describes Him as One Who is holy and Whose Name (i.e. His actions) are holy.

“Mashiv HaRuach U’Morid HaGeshem” is inserted into the blessing “describing” His indescribable Might, as the Source of life-giving rain.

You are eternally mighty, my Lord, the Resuscitator of the dead are You; abundantly able to save,

Who makes the wind blow and makes the rain descend;

Who sustains the living with kindness, resuscitates the dead with abundant mercy, supports the fallen, heals the sick, releases the confined, and maintains His faith to those asleep in the dust. Who is like You, 0 Master of mighty deeds, and who is comparable to You, 0 King Who causes death and restores life and makes salvation sprout! And You are faithful to resuscitate the dead. Blessed are You, HASHEM, Who resuscitates the dead.

The phrase is testimony to the centrality of water, H2O, to life and the marvelous delivery system, namely the wind, which transports it and arranges the climate for the entire planet.

 

 

 

Quiz on SIMHAT TORAH

What is the only tribe not blessed by Moshe before his death?

 

 

     The only tribe Moshe did not bless before he died was the tribe of Shimon. The tribes are almost always mentioned in a group of 12.   Since there are more than 12 tribes this is accomplished in different ways. Either Levi is left out as he is special, or efraim and menashe are joined together as just one tribe of Yosef, or we leave out Shimon, who never received their own portion of land in Israel and was sort of fused with Yehuda.

 

 

     What is the least studied Parasha in the Torah?

 

.     It seems to me that V’zot Haberacha is the least studied.  It is never the parasha of Shabbat and is only read on Simchat Torah. It is therefore often neglected.  When we do “shenaim Mikra” read the text of each Parasha twice with its translation once, we usually do that every week, but V’zot Haberacha does not have a week so some might forget to do it. Those who read Hok Leyisrael every week, may also not get the chance to do the whole V’zot Haberacha (unless they do it over sukkot).  In addition, the beginning of the parasha is poetic and very difficult to understand. This year I suggest trying to understand the entire parasha, which begins with a beautiful blessing from Moshe to each tribe and end with the culmination of Moshe’s career and the completion of the journey of Abraham and his descendants to settling in the Promised Land. 

 

 

.     

 

PROVERBES:

Qui paye d'avance est toujours mal servi

Qui dérobe peu est un voleur ; qui vole beaucoup est un baron. 

Dieu donne les noix, mais il ne les casse  pas

Dans la nuit noire, sur la pierre noire, une fourmi noire : Dieu la voit

Si Dieu ferme une porte, il ouvre aussitôt une fenêtre

Qui ment une fois, ment toujours

La beauté est dans l'œil de celui qui regarde.

Parle peu mais parle bien, et l'on te tiendra pour quelqu'un

Qui travaille dur en sa jeunesse en tirera profit en sa vieillesse.

Les lèvres ont beau sourire, le coeur sait la blessure qu'il porte

 

Jewish Wisdom‏

What wonderful sayings!

 

The wise man, even when he holds his tongue, says more than the fool when he speaks.

≈ Yiddish Proverb

 

One old friend is better than two new ones.

≈ Yiddish Proverb

 

 One of life's greatest mysteries is how the boy who wasn't good enough to marry your daughter can be the father of the smartest grandchild in the world.

≈ Jewish Proverb

 

"Don't be so humble - you are not that great." 

≈ Golda Meir (1898-1978) to a visiting diplomat

Pessimism is a luxury that a Jew can never allow himself.

≈ Golda Meir

 

Intellectuals solve problems; geniuses prevent them.

≈ Albert Einstein

You can't control the wind, but you can adjust your sails.

≈ Yiddish proverb

 

Imagination is more important than knowledge.

≈ Sign hanging in Einstein's office at Princeton.

What you don't see with your eyes, don't invent with your mouth.

≈ Yiddish proverb

 

 

 The Shabbat smile

 

Morris a building contractor was being paid by the week for a job that was likely to stretch over several months. He approached the owner of the property and held up the check he'd been given.
" This is two hundred dollars less than we agreed on," Morris said.
"I know," the owner said. "But last week I overpaid you two hundred dollars, and you never complained."
Morris said impatiently.... "Well, I don't mind an occasional mistake. But when it gets to be a habit, I feel I have to call it to your attention."

 

 

A Jewish couple won twenty-million pounds on the lottery. They immediately set out to begin a life of luxury.

They bought a magnificent mansion in Knightsbridge and surrounded themselves with all the material wealth imaginable. Then they decided to hire a butler. They found the perfect butler through an agency, very proper and very British, and brought him back to their home. The day after his arrival, they instructed him to set up the dining room table for four, as they were inviting the Cohens to lunch. The couple then left the house to do some shopping.

When they returned, they found the table set for six. They asked the butler why six, when they had specifically instructed him to set the table for four.
The butler replied, "The Cohens telephoned and said they were bringing the Blintzes

 

 

 

LE SOURIRE DU CHABBAT

Sur une petite île perdue au milieu de l'océan, un homme barbu agite désespérément les bras en direction d'un bateau. Un passager demande au capitaine :
- Qui est-ce ?
- Aucune idée. On passe tous les ans devant son île et à chaque fois ça le rend fou !

 

La France est un pays extrêmement fertile : on y plante des fonctionnaires et il y pousse des impôts" (G. Clemenceau)

 

- Chef, chef ! Il y a eu un vol cette nuit au supermarché ! On a volé 2000 cartouches de cigarettes et 1500 laitues !
- Bien, et vous avez des soupçons ?
- Ben ouais, on recherche un lapin qui tousse !

 

HAG SAMÉYAH DE MAGHEN ABRAHAM

David Hasson

 

 

 

 

LIFECYCLE EVENTS

Celebrate a lifecycle event with us by sponsoring a Kiddouch

 

CONGREGATION MAGHEN ABRAHAM

 

Contact Us

Maghen Abraham
POB 111, Succ Snowdon, Montreal,

H3X 3T3
4894 St-Kévin 
Montréal, Québec, Canada 
Tel: 514-943-6779514-943-6779-943-6779. David Hasson-737-3695 

macommunaute@maghenabraham.com

 
Mon, October 26 2020 8 Cheshvan 5781