Sign In Forgot Password
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>
  • 		                                		                                <span class="slider_title">
		                                    Maghen Abraham		                                </span>

M A Weekly Bulletin - PARACHAT RE'EH / 15 AOÛT 2020/ 25 AV 5780

08/14/2020 12:33:26 PM

Aug14

M.A. WEEKLY CHABBAT PARACHAT RÉ'EH

SHABBAT TIMES
candle lighting 7:44  pm
chabbat morning :9:00 am
havdalla 8:50  pm

PARACHAT  RE’EH   15 Août  2020 / 25 AV 5780

 

 

Chabbat Mévarkhim et Hahodech – Le mois des Sélihot

 

Roch Hodech Eloul le jeudi et vendredi 20 et 21 août

 

 

Notre  réouverture de la semaine passée était un succès. Plusieurs hommes et femmes ont participé, et la prière s’est terminée avec un bon Kiddush dans une boite , que le Kahal a consommé  dans  le parc à côté de la Synagogue

Nous remercions le Kahal pour son support 

Chahrit, le Shabbat 15 Août  à 9 :00 h.du matin

 

 

 

Il ne reste que 5 semaines pour Roch Hachana, veuillez réserver vos places au plus tôt. Il ne reste qu’une vingtaine de places libres chez les hommes et de même chez les femmes

 

Hazkarot :

Abraham Sayegh,(ZL) père de Emile Mino Sayegh

et Moché Ben David Maslaton,(ZL) père de Solly Maslaton

 

 

SOMMAIRE DE LA PARACHA

 

« Vois, dit Moïse au peuple, je présente devant vous aujourd’hui la bénédiction et la malédiction » : la bénédiction qui résultera de l’accomplissement des commandements, et son contraire, de leur abandon. L’une et l’autre seront proclamées sur le mont Guerizim et sur le mont Ebal, quand le peuple aura traversé le Jourdain.

Le Temple devra être établi « au lieu que D.ieu choisira pour y faire demeurer Son nom ». Le peuple y apportera ses sacrifices ; nulle part ailleurs on ne pourra faire d’offrandes à D.ieu. Il reste permis d’abattre, en dehors de ce lieu, des animaux, simplement pour en manger la viande. Toutefois le sang (qui est versé sur l’autel dans le Temple) ne doit jamais être consommé.

Un faux prophète ou celui qui entraîne son prochain à servir les idoles doit être condamné à mort ; une cité idolâtre doit être détruite.

Les signes qui permettent d’identifier les poissons et les animaux cashers, ainsi que la liste des oiseaux non-cashers sont répétés. (Ils avaient d’abord été mentionnés au chapitre 11 du Lévitique.)

Un dixième de toutes les productions devra être consommé à Jérusalem ou bien être vendu pour de l’argent, lequel servira à acheter des nourritures à Jérusalem pour y être consommées sur place. Certaines années, cette seconde dîme est donnée aux pauvres. Les premiers-nés du gros et menu bétail doivent être offerts dans le Temple et leur chair est consommée par le Cohen (prêtre).

La mitsva de charité oblige un Juif à aider son prochain nécessiteux par un don ou un prêt. L’année sabbatique (qui intervient tous les sept ans), toutes les dettes doivent être abandonnées.

La paracha s’achève avec les lois régissant les Trois Fêtes de pèlerinage – Pessa’h, Chavouot et Souccot – durant lesquelles chaque homme doit venir « voir et être vu » devant D.ieu au Saint Temple

 

Le mois juif d’Eloul

 

Le mois de la miséricorde divine

Eloul est le 12ème et dernier des mois du calendrier juif. C’est le mois qui relie l’année écoulée à l’année à venir – une période où nous réfléchissons à notre situation et à notre devenir.

On l’appelle « le mois de la repentance », « le mois de la miséricorde » et « le mois du pardon ». Eloul suit en effet les deux mois de Tamouz et de Av, marqués par des calamités suscitées par nos péchés. En Tamouz, les Juifs ont péché avec le Veau d’or. Le jour de Roch ‘Hodech Eloul, Moïse monta au mont Sinaï pour une troisième période de 40 jours jusqu’à Yom Kippour, lorsqu’il descendit avec les secondes Tables (lou’hot) et la promesse de D.ieu d’un pardon joyeux et de plein cœur. (La première période de 40 jours fut lorsque Moïse monta pour recevoir les premières Tables, la seconde fut lorsqu’il implora le pardon de D.ieu suite à la faute du Veau d’or, et, à la troisième, il remonta pour recevoir les secondes Tables.) En ces jours, D.ieu manifesta au peuple juif une grande miséricorde. Depuis lors, cette période est désignée comme un temps de miséricorde et de pardon, un moment opportun pour la téchouva, le repentir.

Les quatre lettres du nom אלול – Eloul sont l’acronyme de l’expression du Cantique des Cantiques (6,3) : אֲנִי לְדוֹדִי וְדוֹדִי לִי – « Je suis à mon bien-aimé et mon bien-aimé est à moi. » « Je suis à mon bien-aimé » signifie que nous nous approchons de D.ieu avec le désir de revenir et de nous connecter à Lui. « Et mon bien-aimé est pour moi » : D.ieu répond à travers la manifestation de Sa miséricorde et de Son pardon.C’est le mois pendant lequel « le Roi est dans le champ ».D.ieu, le roi de tous les rois, est accessible. Tous peuvent s’approcher de Lui, et Il fait rayonner Son visage vers chacun.

 

The month of Elul / Selihot

 

The month of Elul is a time of repentance in preparation for the High Holidays of Rosh Hashanah and Yom Kippur. Tradition teaches that the month of Elul is a particularly propitious time for repentance. This mood of repentance builds through the month of Elul to the period of Selichot, to Rosh Hashanah, and finally to Yom Kippur.

The name of the month (spelled Alef-Lamed-Vav-Lamed) is said to be an acronym of "Ani l'dodi v'dodi li," "I am my Beloved's and my Beloved is mine," a quote from Song of Songs 6:3, where the Beloved is G-d and the "I" is the Jewish people. In Aramaic (the vernacular of the Jewish people at the time that the month names were adopted), the word "Elul" means "search," which is appropriate, because this is a time of year when we search our hearts.

According to tradition, the month of Elul is the time that Moses spent on Mount Sinai preparing the second set of tablets after the incident of the golden calf (Ex. 32; 34:27-28). He ascended on Rosh Chodesh Elul and descended on the 10th of Tishri, at the end of Yom Kippur, when repentance was complete. Other sources say that Elul is the beginning of a period of 40 days that Moses prayed for G-d to forgive the people after the Golden Calf incident, after which the commandment to prepare the second set of tablets was given.

Elul is also a time to begin the process of asking forgiveness for wrongs done to other people. According to Jewish tradition, G-d cannot forgive us for sins committed against another person until we have first obtained forgiveness from the person we have wronged. This is not as easy a task as you might think, if you have never done it. This process of seeking forgiveness continues through the Days of Awe.

Many people visit cemeteries at this time, because the awe-inspiring nature of this time makes us think about life and death and our own mortality. In addition, many people use this time to check

their mezuzot and tefillin for defects that might render them invalid.

 

LES SELIHOT ET LES FÊTES SOLENNELLES

Le roi David fut saisi d’angoisse lorsqu’il vit prophétiquement la destruction du Saint Temple et l’interruption de l’offrande des sacrifices. « Comment les Juifs pourront-ils expier leurs fautes ? » se demanda-t-il.

D.ieu répondit : « Lorsque des souffrances s’abattront sur les Juifs à cause de leurs péchés, qu’ils se rassemblent devant Moi en parfaite unité. Ensemble, ils devront confesser leurs péchés et réciter les Seli’hot, et J’exaucerai leurs prières. » – Midrache

Avec l’approche imminente de la nouvelle année et des Jours Solennels, nos préparatifs passent la vitesse supérieure. Plusieurs jours avant Roch Hachana, nous commençons à réciter les Seli’hot, une série de prières et de poèmes liturgiques dans lesquels nous implorons le pardon divin.

Les Séfarades récitent les Seli’hot durant tout le mois d’Eloul.

Il est important de se rendre à la synagogue pour les Seli’hot, car leur texte contient divers passages importants pour la lecture desquels un minyan (quorum de dix hommes juifs) est requis.

La plupart des communautés juives poursuivent la lecture des Seli’hot pendant les Dix Jours de Techouva (les jours entre Roch Hachana et Yom Kippour). Dans la coutume

 Maintenant nous devons traduire les mots en actes. »

 

QUESTIONS AND ANSWERS – PARASHAT RE’EH

  1.  
  2. What were the sites designated for the "blessings and the curses" to be pronounced by the people?
    11:26 - Mt. Gerizim and Mt. Eval, respectively.
  3. On what condition will Bnei Yisrael receive the blessings from Hashem?
    11:27 - On condition that they listen to Hashem's commandments.
  4. Why does the Torah use idolatry as an example when describing one who strays from the path that Hashem commanded?
    11:28 - Because those who worship idols are considered as if they have strayed from the entire Torah.
  5. What was to be the sign for the Jewish People that they would inherit the Land?
    11:31 - The miracles that would occur while crossing the Jordan River.
  6. During the 14 years of the conquest and division of the Land, what types of offerings were permitted on private altars?
    12:8 - Vow offerings or free-will offerings.
  7. What must one do with consecrated animals that develop a blemish?
    12:15 - They must be redeemed and may then be eaten.
  8. In what ways does a consecrated animal that develops a blemish retain a degree of kedusha (holiness) even after it has been redeemed?
    12:15 - Eating it is permitted, but use of its milk or fleece is forbidden.
  9. Why was the tribe of Yehuda not permitted to conquer Jerusalem?
    12:17 - When Avraham bought ma'arat hamachpelah, he made a covenant of peace with the Hittites who sold it. His descendants honored this pact regarding the Hittite descendants in Jerusalem.
  10. ?
  11. .
  12. What is the order of priority regarding to whom one should give charity?
    15:7 - The most needy, a brother from one's father, a brother from one's mother, the poor of one's city, the poor of another city
    .
  13. What mitzvah recalls the Exodus from Egypt?
    16:3 - Eating the korban pesach and the matzah on the night of Pesach.
  14. Which four individuals are under Hashem's "special protection"?
    16:10 - A levi, convert, orphan, and widow

© 1995-2017 Ohr Somayach International - All rights reserved.

 

 

PROVERBES

 

Qui ne cherche pas son bonheur, le manque

Il ne faut pas attendre que l'écume s'écoule du pot, car la graisse s'échappe avec elle.
 

Qui pourchasse un autre n'a lui-même aucun repos.

Apprends à te plier aux caractères, c'est le savoir-vivre

Tout homme coléreux ne connaît ni paix ni calme.

L'erreur vaut mieux que l'incertitude

On réussit souvent mieux avec la queue du renard qu'avec la griffe du lion

Quand tu es en danger, ne te soucis pas du quand dira-t-on.

Qui n'est pas pauvre ne croit pas le pauvre.

S'il y a un diamant dans la poitrine, il brille sur le visage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH PROVERBS

 

It’s better to be safe than sorry.

You catch more flies with honey than with vinegar.

Cleanliness is next to Godliness.

Better late than never.

Actions speak louder than words.

Actions speak louder than words.

Where there’s a will, there’s a way.

If it ain’t broke, don’t fix it.

The early bird catches the worm.

 

 

 

 

THE SHABBAT SMILE

 

Leah meets her old friend Naomi and they start talking about their families. "So how’s your son getting on?" Leah asks.
"Oy," replies Naomi, my Sheldon is now a qualified doctor and has just opened an office in the City. His patients all work for the top banks, brokers, insurance companies, etc. Sheldon is a very good doctor, Leah, you should go see him for a check up."
"Listen, Naomi," replies Leah, "I’m in perfect health, so who needs a check up?"
"I wouldn’t be too confident about that, Leah," says Naomi. "If you go see my Sheldon, I promise you Leah, he will find something."

 

 

 

 

Benny is watching his wife Rachel write out a cheque. As it’s very rare for Rachel to write out a cheque, he asks, "Who are you sending the cheque to, darling?"
"I’m sending a cheque for $ 120.56 to Mr Jones, our bank manager," she replies.
"Why do you need to do that, dear?" Benny asks.
"Because," replies Rachel, "he has just phoned to tell us that we are overdrawn by that amount."

 

Rachel told her boyfriend that she would love to walk down the aisle, so he sent her groceries shopping

 

 

 

 

LE SOURIRE DU CHABBAT

 

Un adjudant explique la théorie de la gravitation aux jeunes recrues :- Quand vous jetez une pierre en l'air, elle retombe sur le sol. C'est ça la gravitation!- Et si la pierre tombe dans l'eau ? demande un soldat.- Dans ce cas, ce n'est plus de notre compétence, mon gars, c'est du ressort de la marine!

 

. – Il fait quoi ton papa dans la vie ?
– Il est fonctionnaire.
– Et ta maman ?
– Bah, elle ne fait rien non plus!

 

 

 

 

 

Un futur beau-papa va rendre visite à son futur gendre. Il le trouve plongé dans la Torah, en train d'étudier. Il s'assied à côté de lui et lui demande :
- Alors, on va parler entre hommes. Il faut bien que je saches quelques petites choses avant de te laisser te marier avec ma fille, hein?... Comment gagnes-tu ta vie par exemple ?
- Heu, eh bien, j'étudie la Torah, et D.ieu pourvoira à cela !
- Je vois. Et comment comptes-tu pourvoir aux besoins de ta future femme ?
- Eh bien, j'étudie la Torah, et D.ieu y pourvoira !
- Et vos enfants? Comment vous en occuperez-vous ?
- Une fois encore, la Torah et D.ieu feront que tout ira bien...

Le beau-papa en puissance rentre alors chez lui, et sa femme lui demande :
- Alors? Quelles nouvelles ?
- Oh... Il n'a pas de travail, il n'a même pas l'intention d'en trouver. Mais il y a au moins une bonne nouvelle: il me prend pour D.ieu

 

Un couple de randonneurs se promène dans les Alpes. Ils cherchent un endroit pour poser leur tente.
La femme dit à son mari :
– Chéri, cet endroit est sublime ! Il me laisse sans voix !
Il lui répond :
– Parfait, alors nous camperons ici !

 

 

CHABBAT CHALOM

MAGHEN ABRAHAM

David Hasson

 

t

LIFECYCLE EVENTS

Celebrate a lifecycle event with us by sponsoring a Kiddouch

 

CONGREGATION MAGHEN ABRAHAM

 

Contact Us

Maghen Abraham
POB 111, Succ Snowdon, Montreal,

H3X 3T3
4894 St-Kévin 
Montréal, Québec, Canada 
Tel: 514-943-6779514-943-6779-943-6779. David Hasson-737-3695 

macommunaute@maghenabraham.com

 
Fri, April 26 2024 18 Nisan 5784